• Vostra Agenzia di Traduzioni + Interpretariato Macfarlane
    mette il mondo in comunicazione!
  • Lavoriamo con successo al servizio delle imprese, enti pubblici e istituzioni Lavoriamo con successo al servizio
    delle imprese, enti pubblici e istituzioni
  • Svolgiamo traduzioni in quasi tutte le lingue Macfarlane International Business Services
    Svolgiamo traduzioni in quasi tutte le lingue
  • La ditta Macfarlane è tra le piú note agenzie di traduzioni La ditta Macfarlane
    è tra le piú note agenzie di traduzioni
  • Un'esperienza decennale contraddistingue Macfarlane nel campo delle traduzioni Un'esperienza decennale
    contraddistingue Macfarlane nel campo delle traduzioni

Traduzioni polacco-italiano

Macfarlane offre traduzioni polacco-italiano sin dal 1998. La nostra agenzia di traduzione vanta esperienza pluriennale e opera tutto il mondo, in tutte le lingue e in ogni settore specifico.

Che si tratti di una traduzione giuridica, medica, tecnica o commerciale - ogni lavoro viene svolto da professionisti qualificati, formatisi presso le migliori scuole per interpreti e traduttori. Ogni nostro traduttore e/o interprete dal polacco all'italiano ha diversi settori di specializzazione.

I nostri fidati traduttori sono madrelingua e giurati, con anni di esperienza nel campo delle traduzioni e dei servizi di interpretariato.

Agenzia traduzioni polacco italiano, Ufficio Macfarlane, traduttori e interpretiPer altre lingue: Lingue

CI CONTATTI: Telefono+indirizzo

CI SCRIVA: EMAIL  

 

Il paese d'origine: le radici del successo

Oltre a essere madrelingua, é importante che un traduttore italiano-polacco viva e lavori nella sua terra d'origine. In questo modo, esercitando costantemente la lingua madre e coltivando stretti rapporti con le persone e la cultura, sará in grado di svolgere una traduzione non solo accurata, ma anche al passo con i tempi del suo Paese d'origine, garantendo una migliore qualitá del lavoro svolto.

Traduzioni tecniche

Talvolta si suppone che un testo di carattere tecnico-scientifico sia piú facile da tradurre, in quanto mancano quasi del tutto le esigenze di carattere estetico. Niente di piú sbagliato! Un traduttore italiano-polacco deve, infatti, avere un'adeguata specializzazione nel campo relativo all'incarico ricevuto, in modo da poter fornire una traduzione dall'italiano al polacco accurata e di successo per il cliente. Un traduttore non competente nel settore richiesto dalla traduzione, infatti, non é in grado di fare buon lavoro.

Una questione di stile

Chiunque ha giá avuto tra le mani un incomprensibile libretto per le istruzioni goffamente tradotto, per esempio, dal giapponese. In generale, é assurdo il modo in cui alcune traduzioni vengono svolte senza la minima sensibilitá linguistica, per non parlare della forma e dell'estetica del testo. Per evitare errori imbarazzanti, come nel caso del formaggio francese "camembert" che diventa, nel menú tradotto, la signora "Carmen Bert", é necessario fare attenzione a un paio di regole basilari. La prima ed essenziale norma a cui attenersi é la scelta accurata di un traduttore un traduttore competente. Non bisogna esitare ad accordarsi con il traduttore riguardo a esigenze e tipo di testo, stile, scopo della pubblicazione... Tutti i nostri traduttori hanno un certo "savoir-faire" nel tradurre, sia a livello tecnico, sia dal punto di vista estetico. Se necessario, inoltre, un traduttore italiano-polacco verrá affiancato da un secondo traduttore o correttore, al fine di garantire al cliente un risultato eccellente.

L'inganno dei software di traduzione dall'italiano al polacco

Ovviamente esistono anche software di traduzione dal polacco all'italiano; il punto é che questi non sono pensati per affrontare testi complessi, ma bastano, tutt'al piú, per tradurre singole parole o combinazioni linguistiche basilari. Per andare sul sicuro, é sempre bene affidarsi a traduttori professionisti. In caso contrario, bisogna almeno far correggere il testo tradotto.

 

 




 

 

Agenzia traduzioni polacco italiano, Ufficio Macfarlane, traduttori e interpreti

Siti di utilità

traduzione albanese | traduzione arabo | traduzione bulgaro | Traduzione inglese italiano traduzioni traduttore | traduzione ceco | traduzione cinese | traduzione coreano | traduzione croato | traduzione danese | traduzione finlandese | traduzione francese | traduzione giapponese | traduzione greco | traduzione indonesiano | traduzione inglese | traduzione lettone | traduzione lituano | traduzione norvegese | traduzione olandese | traduzione polacco | traduzione portoghese | traduzione rumeno | traduzione russo | traduzione serbo | traduzione slovacco | traduzione sloveno | traduzione spagnolo | traduzione svedese | traduzione tailandese traduzione tedesco | traduzione turco | tradurre1 | tradurre2 | tradurre3 | tradurre4 | tradurre5 | Links traduzione ucraino | traduzione ungherese | traduzione vietnamita | Interprete Cagliari |Traduzione Asti | Traduzioni Padova | Traduzioni Bolzano | Traduzioni Brindisi |